Literary Crossdressing - Desire
LHMP entry
In this chapter, Faderman explores the types of sexual activity between women that were portrayed in literature written by men. Authors such as Brantôme describe tribadism, with one woman atop another rubbing the genitals together, or the use of a dildo to perform penetrative stimulation.
Epps considers themes in stories from The Thousand and One Nights that compare and contrast gender, particularly in terms of evaluating gendered ideas of beauty, and cultural framings of gendered responses to another’s beauty. The initial discusion covers a debate between two jinn (one male, one female) regarding whether boys or girls are more beautiful. On test that is suggested is which gender is least able to control themselves sexually on seeing the other. I.e., that greater beauty will more easily overcome self-control in the other.
This is primarily a literary analysis paper, comparing the structure and themes of 13/14th c French romance Yde et Olive with one of its possible inspirations, Ovid’s Iphis and Ianthe. It begins with a brief reference to other medieval French romances with cross-dressing themes (e.g., Tristan de Nanteuil, as well as an outline of the entire Huon de Bordeaux cycle of which if forms a part.
Male and anonymous authors continue to focus on lesbians in male-gaze pornography and crude sexual satire. The female authors in this group are instead writing of their own lives, whether the continuing poems on the theme of intensely romantic friendship, or the somewhat banal diaries of the most famous female romantic couple of the age, or the somewhat more transgressive (and likely sensationalized) memoirs of the cross-dressing/genderqueer Charlotte Charke.
The themes of this set of selections might be: the re-discovery of Sappho, men lamenting that women who love each other aren’t available for them, and the use of queer-baiting for socio-political purposes. The significance of the suppression and erasure of women’s own voices from the record is seen in the one item known to have been written by a woman, which presents a positive and personal view of same-sex love. We also continue the literary motif of same-sex desire being due to confusions caused by gender disguise.
Unsurprisingly, the material here is (with one possible exception?) filtered through male authors. We have literary tales of same-sex desire under the cover of gender disguise. There are medicalized case studies that--to a modern reader--sound more like intersex and transgender individuals, but those concepts were inextricably tangled with understandings of lesbianism at that time. And we have two poems, placed in the voice of a female narrator who is trying to come to terms with desiring another woman (though one is known to have been written by a man).
In this synthesizing chapter, Traub reviews the ways in which theatrical representations of female-female desire dwell on the mirror-like similarity between the pair, whether in Lyly’s directly parallel speechifying in Gallathea, or Sandys’s 1626 translation of Iphis and Ianthe which lists their physical and behavioral likenesses, or Shakespeare’s Helena describing her and Hermia as “Like to a double cherry, seeming parted, but yet an union in partition.” This contrasts with the homoerotic figures and practices that emphasize difference and distinction between an active “mascu
Female same-sex desire is generally presented in early modern drama in fictitious constructions: the desire is either mistaken or misdirected. Only in this last chapter do we see examples where knowing desire from one woman to another is presented positively, and may even be celebrated as an ideal over heterosexual desire. Things aren’t always straightforward, even so. Although the desiring woman may believe the object of her desire is a woman, not uncommonly the scenario is defused by involving a gender-disguised man.
Some writers object to examining cross-dressing dramas from a homoerotic viewpoint, noting that the act of changing clothes does not change orientation. But Walen emphasizes that the female homoeroticism in cross-dressing plays is situated, not necessarily within the sexual orientation of the characters, but in the dramatic tropes enabled by the cross-dressing motif. It is the audience, more than the characters, who experience the female-female desire.
Pages